外贸网站就是一种特殊的企业网站,既然叫做外贸网站,那么,它肯定与普通的企业网站有不一样的地方,比如网站语言版本就是区别之一。一般普通的国内企业网站配置一个中文版就足够使用,因为这些公司并不需要把商品或服务卖到国外去。外贸网站则完全相反,外贸企业希望通过外网站把产品或服务向海外其它国家的客户进行展示甚至进行在线销售,因此,外贸网站在语言版本选择方面就有它的独特性了。
实际上,外贸网站的语言版本直接与外贸企业的目标客户分布有关,也就是说,您的客户群体在哪就,就为网站选择一种与当时相符的语言版本。但是,很多企业的目标客户可能分布在全球各个国家,那岂不是每一个国家都要做一个语言版本了?这样理解其实是没有错误的,但是,在实际操作过程中,绝大部分外贸企业可能会根据目标群体的集中度和重要性来选择网站的语言版本。比如,某外贸公司的产品销售到全球每一个国家,而且相对于其它地区来讲美国、法国、韩国的销量要大得多,客户数量也多得多。那么,网站的语言版本可以配置为英文、法文和韩文,如果还要兼顾国内销售的话,加上一个中文版。有这么多个语言版本,那么,当在浏览器地址栏输入域名时,优先显示哪个版本呢?其实,最好的方式当然是根据当前用户所在的地址程序自动将对应的语言版本展示给客户。也可以选择一个最重要的版本默认显示。
通过上面的分析,不难看出来,外贸网站的语言版本选择实际上是与外贸企业的目标客户群体所在地区关联起来的。哪个地区的客户重要,就开设哪个语言版本。